- Natural Language Processing Techniques
- Topic Modeling
- Semantic Web and Ontologies
- European and International Law Studies
- Interpreting and Communication in Healthcare
- Lexicography and Language Studies
- Government, Law, and Information Management
- linguistics and terminology studies
- Digitalization, Law, and Regulation
- European Criminal Justice and Data Protection
- Taxation and Legal Issues
- Library Science and Information Systems
- Translation Studies and Practices
- Privacy, Security, and Data Protection
- Linguistics and language evolution
- Research Data Management Practices
- Energy Law and Policy
- Intellectual Property Law
- Digital Rights Management and Security
- Copyright and Intellectual Property
- Freedom of Expression and Defamation
- Open Education and E-Learning
- Legal Language and Interpretation
- Ombudsman and Human Rights
- Polish Law and Legal System
Institute for Language and Speech Processing
2021
University of Tartu
2005-2021
Institute of the Estonian Language
2013-2021
University of Siena
2021
University of Helsinki
2021
Leibniz Institute for the German Language
2021
Vilnius University
2021
Czech Academy of Sciences, Institute of Computer Science
2010
Multilingualism is a cultural cornerstone of Europe and firmly anchored in the European treaties including full language equality. However, barriers impacting business, cross-lingual cross-cultural communication are still omnipresent. Language Technologies (LTs) powerful means to break down these barriers. While last decade has seen various initiatives that created multitude approaches technologies tailored Europe's specific needs, there an immense level fragmentation. At same time, AI...
The authors address the transformation of research data into open data. article draws on experience in four countries: Sweden, Finland, Estonia and Lithuania. process presents several challenges where legal, organizational individual aspects influence process. Research often contain personal could also be covered with intellectual property (IP) rights. This means that IP regulations should integrated dissemination model. While there is a potential conflict between policies for aim to make...
It is well known that one of the greatest hurdles in automatically processing technical documentation large amount specific terminology characterizes these domains. Terminology poses two major challenges to developers NLP applications: how identify domain terms documents and efficiently process them. In this paper we will present methodologies have used extract bootstrap a terminological database its usage an answer extraction system.
Kirjandusteadlaste ja arvutilingvistide koostöös katseprojektina valminud Johannes Semperi Barbaruse kirjavahetuse korpus on nii kirjanduslooliselt kui tekstilingvistiliselt huvipakkuv digitaalandmestik. Kirjandusteadlastele avab kaasaegsete digitaalsete meetodite kasutuselevõtt huvitavaid uurimisperspektiive vanade uurimistulemuste ülekontrollimise võimalusi arvutuslike meetoditega. Korpuslingvistidele aga väljakutseks ajaloolise isikupärase keelekasutusega, erinevatest keeltest kubiseva...
SECTION 7. Trends in the Development
Artikkel käsitleb teaduspoliitilisi ja õiguslikke küsimusi, mida tuleks arvestada keeleressursside litsentsimisel, määratleb sobivaimad litsentsimise tingimused, pöörates tähelepanu eelkõige lepinguõiguse intellektuaalomandi küsimustele. Samuti võrreldakse artiklis USA, Euroopa riikide Eesti õiguslikku raamistikku ning tutvustatakse levinumaid praktikaid avatud juurdepääsu (ingl open access ) vabade (avatud) litsentside vaatepunktist. Artikli praktiliseks eesmärgiks on selgitada Eestis...